最後的河川 作品

OR7-EP1:地堡(13)

    or7-ep1:地堡(13)

    “布爾先生,你們的調查活動最近有進展嗎?”康斯坦丁·傑萊裡端著一杯美式咖啡回到桌子旁,“請允許我如此冒昧地詢問你們的機密情報,但我相信我們雙方之間的配合對於揪出那些藏在布加勒斯特或是我國境內其他城市的怪物而言是至關重要的。”他稍稍吸了一點熱咖啡,刺痛的觸感讓他停止了馬上把剩下的咖啡灌進嗓子裡的衝突,“……我們自己也很驚訝。”kΑnshu伍.ξa

    “我們都有一些秘密,都有一些業內的不體面的規矩。”伯頓至今仍然為他們的收穫而驚訝,那算得上是8月末的最後一份大禮了,“但我還是沒想到你們能一次性消滅十幾只食屍鬼,這聽起來就像是童話故事。您看,這也是我的朋友亞當姆斯先生經常要求在各大城市內進行地毯式的搜索和檢查的理由了。不然,縱使我們做再多的努力、把再多因為一時不慎留下線索而暴露自身真實身份的食屍鬼送去見上帝,其結果也還是一樣的:剩下那些尚未被抓出來的小老鼠的潛在破壞力永遠驚人。只要他們願意而且有能力去邁出那一步,公民對我們的信任就會瞬間崩塌。”

    彼得·伯頓往咖啡裡放了一些方糖,同時將目光一一從咖啡店內的店員和顧客們身上掃過。食屍鬼只能吃人肉、喝人血才能存活下去,人類的其餘食物對於他們來說難以下嚥,不過奇妙的大自然或多或少地會為這些不幸生來就要做怪物的傢伙留下一扇窗:雖然不能充飢,咖啡仍然是目前唯一能被食屍鬼飲用的飲料。

    這是過去那些同食屍鬼們奮戰了一輩子的老前輩從俘虜們身上打探到的情報,是那些以殲滅食屍鬼為己任的生物學家和醫生們通過長期的解剖、分析和研究而發現的另一個重要結論。有鑑於此,盯緊花樣百出的咖啡廳總是沒錯的,那些不能經常飽餐人肉的異形怪物勢必也會有想要滿足口腹之慾的時候。

    “你們的戰報,我已經看過了。毫無疑問,佩特雷斯庫先生是一位真正的勇士,他讓我聯想到了那位頑強地以兇殘手段對抗土耳其人的弗拉德三世。”說到這裡,伯頓的語氣中帶上了由衷的敬意,他或許可以在任何時候表現得很不正經,而對優秀戰士的敬佩不會因此而動搖,“那些怪物在他面前脆弱得如同初生的嬰兒。”

    “他在【革命】之前就已經是一位優秀的探員了。”傑萊裡面色凝重地點了點頭,“當時,我們由於一些政治上的原因而大批量地解僱了原先效忠於俄國傀儡的探員,而佩特雷斯庫先生是因技術過硬而留任的少數之中的一員。後來,他在局勢最混亂的90年代幫助這座城市恢復了應有的秩序,那時候他每天都是從屍山血海中爬回來的。”

    羅馬尼亞人雖然不敢大張旗鼓地進行什麼全城式封鎖搜索,卻也不可能允許食屍鬼們公然挑釁。當日,佩特雷斯庫在位於第四區的一處居民區全殲了前來埋伏他們的食屍鬼後不久,趕來支援的羅馬尼亞探員迅速地封鎖了社區並要求警方通知市民稱他們正在搜捕殺人犯。隨即,全副武裝的羅馬尼亞探員們在警察的配合下又擊斃了十幾名試圖躲藏在社區內負隅頑抗的食屍鬼,徹底肅清了此處的異形怪物。為了避免日後再有食屍鬼趕來此地建設據點,布加勒斯特旅的指揮官們不得不委婉地提醒相關部門的負責人:對周邊區域的人口流動情況多上心一些。

    布加勒斯特裡藏著許多食屍鬼,這算不得什麼秘密。自然,因食屍鬼而受害的人數也遠遠高於每年統計所得的謀殺案死亡總人數,只是羅馬尼亞的統計機構永遠可以學著他們的外國同行那樣想方設法將絕大部分死亡人員從遇害名單中排除,這樣他們就不必為此而承擔外界的壓力了。

    採取這種鴕鳥戰術的也不止羅馬尼亞一國。

    “難為這樣一個已經奮鬥了三十多年的老戰士,太不人道了。”伯頓裝模作樣地感嘆著,“我可不想到了五六十歲的時候還在揮舞著庫因克和食屍鬼搏鬥。喂,應該發明一種以基因為識別特徵的定向攻擊式的生化武器,把這些食屍鬼一個不剩地從人類世界中徹底清除。既然它們和人類的唯一差別在於rc細胞係數,對付人類的手段當然可以用來對付它們了……”

    “那不現實。”傑萊裡靦腆地笑了笑,“布爾先生,即便是現在,全世界各國的公民仍然活在一種時常要懷疑本國或外國的生化武器馬上要落在自己頭上的恐懼中,如果這時候我們又開啟了新的軍備競賽……”他很明智地沒有說到時候羅馬尼亞該由哪一方來提供這種武器,“恐懼就會被無限制地放大,直到完全無法控制。”

    “我這麼說也許會讓你產生異議。”伯頓放下杯子,伸出手從口袋裡摸出了手機,微弱的振動和屏幕上顯示出的名字告訴他,那是麥克尼爾的通知,“……嗯,恐懼可以被利用,而不必總是成為我們自己的禍患。尤其是在我們明知道恐懼的浪潮無法避免時,與其幻想著推遲它的到來,還不如多思考一下到時候怎麼讓局勢向著我們期望的方向發展。布加勒斯特既然是小巴黎,有些在巴黎流行的做法到了這裡也還是適用的。”

    說著,彼得·伯頓接起了電話。他等來的是麥克尼爾的警告,後者讓他趕快返回市區內的另一處秘密據點而不是把整個上午全都浪費在和羅馬尼亞同行之間的互相吹捧之中。被麥克尼爾訓斥了一番的伯頓只得灰溜溜地提起手提箱離開咖啡廳,走的時候還沒忘了向傑萊裡繼續推銷他和麥克尼爾構思出的那套並不一定管用的戰術。隨後,他獨自一人駕駛著車子趕到了博尚的餐廳附近,同這位目前偽裝成為大廚的法蘭西紳士聊了聊生意上的事務,在那之後才不緊不慢地返回據點附近。

    邁克爾·麥克尼爾將他們的這處新據點選在了一處水草豐美的人工湖附近,布加勒斯特市內僅有的一塊溼地就分佈在湖的另一側。然而,麥克尼爾註定沒有心思聽水禽的鳴叫,也不會願意

    網站公告:親愛的讀者朋友們!來愛閱小說官方app閱讀看書更穩定~網站已經設置點擊下一章,如已安裝愛閱小說app,將會提示跳到愛閱小說app繼續閱讀,如未安裝請先下載安裝愛閱小說app~

    or7-ep1:地堡(13)[1/3  花錢買票乘船在湖上游覽觀光,他選這裡當據點純粹是為了掩人耳目,正如敵人以為把倉庫建在發電廠旁邊就能逃過一劫那樣——雖說這麼類比多少讓他自己有點尷尬,他堅稱食屍鬼短期內找不到這裡。