舒拉密茲 作品
26.鐵路背後的交易
里士滿公爵家的長子目前還未從公學歸來。所以兒童餐廳這邊, 是由公爵家的侄子侄女——倫諾克斯家族旁支的孩子們來招待賓客。
孩子們被分配到了一個埃及風的餐廳。據說這種黃沙色調的裝修是拿破崙遠征埃及時帶回的流行風尚。
這種異域風情對兒童來說顯然極富吸引力。大家收斂了一些集中在塞希利婭和澤維爾身上的視線。
不過餐桌上的氛圍過於熱烈了。這裡年紀最大的孩子已經快滿18了,而年齡較小的甚至只有8歲。很難找到一個所有人都感興趣的話題。
在這種情況下,孩子們七嘴八舌和鄰座聊著不同的話題。熱鬧的聲音簡直快把屋頂掀翻了。
倫諾克斯家的孩子們幾次試圖控制餐廳裡的局面, 但他們的嘗試卻總是失敗。
塞希利婭並不在意這些。她正在跟澤維爾打聽一點消息。
“我聽說, 這次的古德伍德賽馬會, 威廉·赫斯基森議員也跟隨卡文迪許家族一同前來了?”
威廉·赫斯基森先生是聯合王國的前任海軍部貿易和財政大臣, 也是伯林頓伯爵的好友。
這段友誼曾經很不被上流社會的貴族們所理解。畢竟卡文迪許家族曾一手締造了輝格黨,而赫斯基森先生則是託利黨的核心人物之一。
這種政治派別上的巨大差異, 往往會導致在社交界的對立。但偏偏卡文迪許家族從第六代德文郡公爵到旁支的伯林頓伯爵,都漸漸淡出了政治。
他們都不太著眼於政治上的分歧。以至於卡文迪許這個誕育了“輝格王子”的家族, 竟然也能和威廉·赫斯基森交好。
澤維爾看了塞希利婭一眼,給出了肯定的答案。
“赫斯基森先生的確和我們一同前來了。需要我為您引薦嗎?親愛的特蘭頓小姐。”
“那就麻煩您了。”塞希利婭第一次真心實意對這個卡文迪許家的孩子表示感謝。
從多年前斯塔福德侯爵擔任駐法大使時起, 一直在巴黎參與政治活動的赫斯基森先生就和他成為了摯友。二人的友誼已經維持了三十多個年頭。
“不過我或許應該為您指出, 由於上個月和摯友關係的惡化, 赫斯基森先生可能不太會有閒心理會我們這些孩子。”澤維爾又補充道。
他們倆都心知肚明塞希利婭想做什麼。
作為曾經利物浦地區的議員和資深的金融學家,威廉·赫斯基森先生一直致力於推進利物浦–曼徹斯特鐵路的修建工程。
但很可惜,站在他對立面的恰恰是他的摯友斯塔福德侯爵。侯爵是這條鐵路最大的反對者。
這條鐵路的修築勢必會影響到布里奇沃特運河的運輸利益。而斯塔福德侯爵不僅持有該運河的經營權, 更是利物浦的大地產持有者。
鐵路的修築工程涉及了他們家不少的領地。只要侯爵一天不同意,工程就一天無法開展。
當然, 斯塔福德侯爵也並非全然不通人情。他確實給過摯友機會了。
在伯林頓伯爵夫人第一次去薩塞克斯宮提出交易時,斯塔福德侯爵在摯友的勸說下,已經鬆口要見見利物浦方面的鐵路推廣人了。
不過很可惜,這次的會面不歡而散。以至於侯爵都開始遷怒於友人。
這些消息在貴族委員會都算不上什麼秘聞。澤維爾可不認為塞希利婭會不清楚自家祖母突然放棄股票交換地產的原因。
伯林頓伯爵夫人原先的確認為鐵路股票會帶來幾倍的利潤。她也篤信能從過分年輕的女伯爵手裡分一杯羹。
不止她,許多人都能看到鐵路將會給這個國家帶來的巨大利益。但前提是鐵路的修築計劃能夠實施。無法修築的鐵路股票,和一張廢紙沒什麼區別。
“哦!竟然和摯友關係惡化,赫斯基森先生真是太不幸了。”塞希利婭的語氣中滿是同情,聽不出一點兒做偽的成分。
“那您就更務必要將他介紹給我了。說不定我能幫助他走出失去友誼的陰霾呢?”
澤維爾思索了一會兒, 最後緩緩開口,“如您所願,親愛的特蘭頓小姐。”
塞希利婭決定進一步落實他們的友誼,“您大可不必對我使用敬稱,我們是朋友不是嗎?”
“或許吧。親愛的特蘭頓……不,應該說,親愛的塞希利婭。”
塞希利婭對他抱以微笑,這個微笑的真摯程度可以比擬她和澤維爾的初次見面了。
而一旁的狄更斯正忙著和左手邊的可愛小姑娘交流。並沒有注意到身邊兩個人的對話。
第二天的清晨,為了照顧貴族們的不同口味,古德伍德莊園的廚娘們精心烹飪了包括英格蘭、蘇格蘭和法蘭西經典菜餚在內的二十四道菜品。
為了適配不同貴族的作息,這些精緻的菜餚底部還專門安放了炭盒來持續供熱。
今年的古德伍德杯明天就要開幕了。整個古德伍德莊園都投入到了賽馬會的準備事宜中。
莊園的僕人們在檢查涼棚架子的牢固程度和賽馬場的平整程度,而酒水和食品供應商們幾乎排著隊進駐了賽馬場周邊的草地。
除了平地賽馬項目外,作為英國板球運動的發起家族之一,倫諾克斯家族舉辦的活動中,又怎麼能少得了板球比賽呢?
塞希利婭和澤維爾正是在一場板球比賽之餘找到了威廉·赫斯基森議員。
澤維爾一直在跟隨這位先生學習一些基礎的金融學知識。故而他們的關係比塞希利婭想象中還要好得多。
孩子們被分配到了一個埃及風的餐廳。據說這種黃沙色調的裝修是拿破崙遠征埃及時帶回的流行風尚。
這種異域風情對兒童來說顯然極富吸引力。大家收斂了一些集中在塞希利婭和澤維爾身上的視線。
不過餐桌上的氛圍過於熱烈了。這裡年紀最大的孩子已經快滿18了,而年齡較小的甚至只有8歲。很難找到一個所有人都感興趣的話題。
在這種情況下,孩子們七嘴八舌和鄰座聊著不同的話題。熱鬧的聲音簡直快把屋頂掀翻了。
倫諾克斯家的孩子們幾次試圖控制餐廳裡的局面, 但他們的嘗試卻總是失敗。
塞希利婭並不在意這些。她正在跟澤維爾打聽一點消息。
“我聽說, 這次的古德伍德賽馬會, 威廉·赫斯基森議員也跟隨卡文迪許家族一同前來了?”
威廉·赫斯基森先生是聯合王國的前任海軍部貿易和財政大臣, 也是伯林頓伯爵的好友。
這段友誼曾經很不被上流社會的貴族們所理解。畢竟卡文迪許家族曾一手締造了輝格黨,而赫斯基森先生則是託利黨的核心人物之一。
這種政治派別上的巨大差異, 往往會導致在社交界的對立。但偏偏卡文迪許家族從第六代德文郡公爵到旁支的伯林頓伯爵,都漸漸淡出了政治。
他們都不太著眼於政治上的分歧。以至於卡文迪許這個誕育了“輝格王子”的家族, 竟然也能和威廉·赫斯基森交好。
澤維爾看了塞希利婭一眼,給出了肯定的答案。
“赫斯基森先生的確和我們一同前來了。需要我為您引薦嗎?親愛的特蘭頓小姐。”
“那就麻煩您了。”塞希利婭第一次真心實意對這個卡文迪許家的孩子表示感謝。
從多年前斯塔福德侯爵擔任駐法大使時起, 一直在巴黎參與政治活動的赫斯基森先生就和他成為了摯友。二人的友誼已經維持了三十多個年頭。
“不過我或許應該為您指出, 由於上個月和摯友關係的惡化, 赫斯基森先生可能不太會有閒心理會我們這些孩子。”澤維爾又補充道。
他們倆都心知肚明塞希利婭想做什麼。
作為曾經利物浦地區的議員和資深的金融學家,威廉·赫斯基森先生一直致力於推進利物浦–曼徹斯特鐵路的修建工程。
但很可惜,站在他對立面的恰恰是他的摯友斯塔福德侯爵。侯爵是這條鐵路最大的反對者。
這條鐵路的修築勢必會影響到布里奇沃特運河的運輸利益。而斯塔福德侯爵不僅持有該運河的經營權, 更是利物浦的大地產持有者。
鐵路的修築工程涉及了他們家不少的領地。只要侯爵一天不同意,工程就一天無法開展。
當然, 斯塔福德侯爵也並非全然不通人情。他確實給過摯友機會了。
在伯林頓伯爵夫人第一次去薩塞克斯宮提出交易時,斯塔福德侯爵在摯友的勸說下,已經鬆口要見見利物浦方面的鐵路推廣人了。
不過很可惜,這次的會面不歡而散。以至於侯爵都開始遷怒於友人。
這些消息在貴族委員會都算不上什麼秘聞。澤維爾可不認為塞希利婭會不清楚自家祖母突然放棄股票交換地產的原因。
伯林頓伯爵夫人原先的確認為鐵路股票會帶來幾倍的利潤。她也篤信能從過分年輕的女伯爵手裡分一杯羹。
不止她,許多人都能看到鐵路將會給這個國家帶來的巨大利益。但前提是鐵路的修築計劃能夠實施。無法修築的鐵路股票,和一張廢紙沒什麼區別。
“哦!竟然和摯友關係惡化,赫斯基森先生真是太不幸了。”塞希利婭的語氣中滿是同情,聽不出一點兒做偽的成分。
“那您就更務必要將他介紹給我了。說不定我能幫助他走出失去友誼的陰霾呢?”
澤維爾思索了一會兒, 最後緩緩開口,“如您所願,親愛的特蘭頓小姐。”
塞希利婭決定進一步落實他們的友誼,“您大可不必對我使用敬稱,我們是朋友不是嗎?”
“或許吧。親愛的特蘭頓……不,應該說,親愛的塞希利婭。”
塞希利婭對他抱以微笑,這個微笑的真摯程度可以比擬她和澤維爾的初次見面了。
而一旁的狄更斯正忙著和左手邊的可愛小姑娘交流。並沒有注意到身邊兩個人的對話。
第二天的清晨,為了照顧貴族們的不同口味,古德伍德莊園的廚娘們精心烹飪了包括英格蘭、蘇格蘭和法蘭西經典菜餚在內的二十四道菜品。
為了適配不同貴族的作息,這些精緻的菜餚底部還專門安放了炭盒來持續供熱。
今年的古德伍德杯明天就要開幕了。整個古德伍德莊園都投入到了賽馬會的準備事宜中。
莊園的僕人們在檢查涼棚架子的牢固程度和賽馬場的平整程度,而酒水和食品供應商們幾乎排著隊進駐了賽馬場周邊的草地。
除了平地賽馬項目外,作為英國板球運動的發起家族之一,倫諾克斯家族舉辦的活動中,又怎麼能少得了板球比賽呢?
塞希利婭和澤維爾正是在一場板球比賽之餘找到了威廉·赫斯基森議員。
澤維爾一直在跟隨這位先生學習一些基礎的金融學知識。故而他們的關係比塞希利婭想象中還要好得多。