範馬加藤惠 作品

第596章 踏破鐵鞋無覓處

    和馬進了居酒屋,第一眼就看到櫃檯後滿臉橫肉的大叔。

    這大叔散發著一股有故事的人的氣場,最關鍵的是他居然頭頂詞條。

    這詞條還看著特別兇狠,叫“羅剎”。

    加上大叔高達50多的街頭鬥毆等級,這八成是個歸隱的前極道。

    大叔也在觀察和馬,搶在和馬開口前說道:“兩位警官有何貴幹啊?”

    和馬剛要回答,麻野搶先開口:“你怎麼看出來我們是警察?”

    “剛進門的那位一看到我明顯就提高了警惕,他應該是本能的發現我是個前極道,能有這種嗅覺,應該是個好警察吧。”

    和馬:“沒錯,我一進門進去看出來你不一般。”

    大叔拿出一罐可樂,扔給和馬:“還沒到本店開始供應啤酒的時間,實際上今天要用的酒還在運來的路上。用這個將就一下吧,刑警桑。”

    “這個正好,我們還要開車回去。”和馬直接開罐,豪邁的喝了一大口。

    麻野看起來想問“我的呢”,但斟酌了一下還是沒打這個岔。

    不過老闆娘這時候過來,塞給麻野一罐可樂。

    “哦,謝謝。”麻野連聲道謝。

    大叔這時候說:“既然你們進了店才察覺到這是一個前極道開的店,那應該就不是來找我的。”

    店裡的小工在這個當兒掀開通往後廚的門簾出現了,一看到和馬大驚。

    大叔注意到小工的表情,便問:“這位刑警桑你認識?你該不會又和以前那幫狐朋狗友有關聯吧?”

    小工撥浪鼓一樣搖頭:“沒有,我再沒有見過他們了。”

    “那你驚什麼?幹嘛像耗子見到貓一樣?”大叔訓斥道。

    和馬聽出來了,這個小工估計也是浪子回頭的青年。

    可惜他不像阿茂,沒有獲得詞條,自然也沒有考上東大逆天改命的本事。

    他只能在大倉的居酒屋當個小工。

    小工指著和馬:“老大,你知道他是誰嗎?”

    “他是誰你都不可以用手指著人家。”大叔怒道,狠狠拍了一下小工的腦袋。

    小工立刻對和馬道歉:“非常抱歉!”

    和馬擺了擺手:“我不在意這些,沒事的。”

    麻野也在旁邊幫腔:“我平時就經常對警部補指指點點,不用擔心,警部補從來不計較這些。”

    店長大叔似乎放下心來,便接著剛剛被自己打斷的話問:“你認出這位警官了?”

    “大哥!你不認得嗎?這可是最近最有名的警察,私底下甚至有人說他被指派去成立警視廳連者了呢!”

    和馬差點繃不住笑出聲。

    警視廳連者是什麼鬼?

    連者是日本特攝電視劇裡對組成戰隊的英雄們的稱呼。

    最開始用這個稱呼的《秘密戰隊五連者》開創的《連者系列》,和《奧特曼》《假面騎士》並稱日本的三大特攝系列。

    順便這個《秘密戰隊五連者》的原作者也是“那個男人”:石森章太郎。

    後來中國的網絡環境中,石森章太郎的大名如雷貫耳,任何一張騎摩托車的照片只要p上“原作石森章太郎”幾個字,就會散發出一股中二英雄的氣息。

    至於連者這個詞本身,其實這是個舶來品,英文原詞是ranger,這個詞玩過《使命召喚現代戰爭》系列的一定印象深刻,因為遊戲裡在美國本土和俄軍的戰鬥中,美國士兵經常高喊rangerleadtheway!

    這裡面的ranger就是指的美國陸軍遊騎兵部隊。

    美國人本來是不搞精銳輕步兵的,人家玩的是物量給足,坦克和卡車配滿,然後平推對面。

    美軍的一些精銳輕步兵只被視作主力的補充。

    然後美軍在朝鮮被精銳輕步兵教做人之後,就開始照著那個令人印象深刻的對手點技能點。

    結果四十年後,美軍作戰開始玩精銳輕步兵、空中突擊師遊走穿插,而當年他們那個印象深刻的對手則患上了永遠治不好的火力不足恐懼症。

    兩邊都活成了對方曾經的樣子。

    日本人完全不懂這些,他們只是覺得ranger這個詞很酷,就翻譯成連者。

    日本人覺得“連者”酷爆了,尤其是看特攝劇的小朋友們,隨著小朋友們長大,連者這個詞就擴散開去。

    麻野:“警視廳連者是什麼鬼,給小朋友們看的六點檔特攝劇嗎?”

    小工:“最新一期週刊方春就這麼說的。”

    和馬心想我就知道肯定和你脫不了干係。

    居酒屋的大叔再次打量和馬,評價道:“看起來確實是個練家子,站姿有種隨時能爆發出驚人力量的感覺,屬於以前的我一定會加倍小心的類型。

    “那麼,警視廳連者大人,到小店來有何貴幹啊?雖然聽著像是此地無銀三百兩,但是我們現在確實合法經營,賬本警部補你可以隨便查。”