第325章 《凡卡》

 至冬和前世的俄國很像,至少在蘇均瞭解到的情況來說是這樣的,很有特點的文學、很有特點的工業,外加上很有特點的人。

 所以說如果蘇均要寫一部關於至冬的作品,前世的俄國文學都是很好的“模本”,尤其是俄國文學三巨頭的著作,無論是哪個,只要拿出來都是足以撐起當今至冬文學界半邊天的作品。

 當然,就算是在三巨頭中如果要找一位最有影響力的也只能是列夫·托爾斯泰,這種文學地位也讓他超越屠格涅夫和陀思妥耶夫斯基,牢牢佔據俄國文學的首把交椅,畢竟“托爾斯泰”這個名字可不是跟你嘻嘻哈哈的。

 《戰爭與和平》、《安娜·卡列尼娜》、《復活》……

 可以說列夫·托爾斯泰是整個俄國文學最有代表性的人物,這種就連導師和高爾基都是敬仰的存在。

 只不過蘇均這次並沒有選擇托爾斯泰的作品,沒辦法,不是他不想而是實在有些困難。

 眾所周知,俄國文學有著三個很大的特點——苦、苦、還是tm的苦!!!

 這種苦完全是基於當時俄國的黑暗統治,也就導致了那個時代以托爾斯泰為代表的這一類現實主義作家筆下的人物都有一個很顯著的特點——悲慘的人物經歷以及濃厚的現實批判性。

 而通俗來說所謂現實批判性就是罵人、罵壓迫社會、罵黑暗統治者……

 就是因為這種現實批判性,可問題是與前世俄國的沙皇不同,現在至冬的那位神明蘇均知道的很少,但從其它途徑瞭解來看至冬國的人對這位女皇似乎很是敬仰。

 所以嘛,蘇均總不能完全的把這類批判現實主義作品套過去,好端端的把別人女皇給罵一頓吧,到時候說不定被別人堵上門可就不好。

 蘇均都能預見那種場景了,很有可能是某隻板鴨跑到自己家門口擼著袖子:

 “就你叫蘇均啊?我在家好好的,你就來罵我?還罵那麼難聽?”

 心頭打了個寒顫,也不知道那時候鍾離能不能保住自己。