浮瑾 作品

89、蜜月二則

    豪華遊輪船艙內溫度舒適宜人, 一切都是那麼順心如意,但溫兮語躺在床上,久久無法入睡。

    ——原因無他, 只是因為之前在甲板上男人在她耳畔落下那一聲低磁撩人的稱呼。

    她不懂法語,可不代表沒聽過法文歌,沒看過法語電影。

    談雋池說的那句“mon petit coeur”她當然明白是什麼意思。

    在法國,這是男人對自己心愛的女人最為親暱的稱呼。

    我的心肝寶貝。

    啊啊啊啊啊啊她真的不行了怎麼這麼會怎麼可以這麼勾人嗚嗚嗚嗚!!!!

    豪華雙人間只有一張超級大床, 她翻身的動靜就像一隻乖軟小貓在床鋪上打滾,發出綿綿兮兮的聲音,談雋池側過身, 手臂一伸, 將不好好睡覺的小貓撈進懷裡。

    念在這是在遊輪上, 怕她暈船,所以沒想今晚怎麼樣, 可她好像不怎麼聽話。

    談雋池骨節分明的手指沿著溫兮語的脊背一路下循,像是在撫摸一條上好的絲綢緞帶,溫兮語身體微顫,感覺他的氣息若有似無撒在耳畔, 撩人心絃。

    溫兮語嚥了口口水,身體已經危險預警, 蜷起手指。

    她顧左右而言他地找些話題:“你、你還沒睡啊?”

    覆在她背上的那一抹溫熱稍頓一瞬, 接著身後傳來談雋池低沉悅耳的嗓音:“嗯。”

    “睡不著。”他說。

    一室昏暗,一方圓形的窗戶,隱隱能聽到外面起起伏伏的海浪波濤聲,並沒有任何搖晃顛簸的感覺,如同陸地之上。

    溫兮語抿了抿唇,基本上是沒話找話:“剛才你和那位baptiste先生聊得還愉快嗎?”

    她說的是那位白人先生。和談雋池在甲板上交談很投機, 後來幾人還去了二層某個酒吧喝了點小酒。

    在此期間,溫兮語就和對方的太太camille有一搭沒一搭用英語交流。

    法國人的愛侶之間總有些特殊而親暱的稱呼,比如“我的小卷心菜”、“我的小兔子”、“我的糖果兒”,顯然這對夫妻的感情極好,彼此之間愛稱並不少。

    camille女士是一名音樂家,年輕時候在各地演奏,現在則賦閒在家,教授青年們彈奏鋼琴。她說她曾經去過北京演奏,那裡的孩子們非常可愛活潑。

    而baptiste先生則是一位銀行家,為高淨值家族客戶提供財富管理服務。

    一般來說,做這行的家裡多少也極有稟賦和沉澱。這對夫婦言談舉止皆是不俗,想必家境也極為殷實。

    “這樣的話。”溫兮語笑著說,“想必mr. baptiste和我先生有的話聊了。”

    “哦,怎麼說?” camille很感興趣。

    “我先生也從事金融行業,在中國做實業投資。”溫兮語說。

    正在和baptiste交談的男人握著玻璃杯的手一頓,眼睫低垂,將其放回吧檯上。

    小姑娘介紹他的時候,很誠實地用了“my husband”這個詞語。

    他之前似乎從未聽她叫過。

    潔白的床鋪上,談雋池從後面擁著溫兮語,有一下沒一下地勾卷著她頰邊的發,緩聲答:“很愉快。”

    溫兮語哦了聲,好奇:“都跟他聊什麼了?”

    他手臂收攏,湊近了點,將她更深地擁進懷裡:“聊我的太太。”

    “……”

    “聊我們如何相遇、相識、相愛。”

    低緩話音間似有笑意,溫兮語深深覺得自己被蠱惑了,心跳聲幢幢入耳。

    她轉過身來,臉頰貼在他胸口,醞釀了片刻,抬起頭,吧唧在談雋池下巴親了一口。

    他的眼睛好好看。

    “哥哥……”

    談雋池倏忽出聲:“baptiste先生和我分享了一則趣事。”

    “嗯?”溫兮語的注意力被吸引過去,“什麼?”