亙一 作品

第二百零五章 嘶溜嘶溜

    “近期可能會有男頻編輯聯繫你,不要聽信他們任何一句鬼話,那都是在給你畫大餅,好好寫書就行了。”

    李培風是在下午三點多下課了,才接到夏勝電話的。夏大編輯先是說男頻編輯都是極其會畫餅的大渣男,一個不可信,接著開始和李培風打感情牌。

    中心思想就一個;千萬不要跟別的編輯跑了, 還和我在一起,我依舊能滿足你!

    眾所周知,李培風絕不是什麼三心二意、見異思遷的渣男,他是個專一又念舊情的人,所以一口答應下來,讓夏編輯安心,他這個牆角很牢靠, 絕對不會被人挖走。

    之後, 夏勝還和李培風聊了很多,關於《女尊》的結尾,關於《劍與法》中那個異世界的故事,關於他對新書的創作理念。

    通話期間,夏勝除了肯定和讚揚外,也一直在表達擔心和憂慮。

    網文一直都是以情緒為賣點的商品,如何講好故事,調動讀者情緒是重中之重。

    夏勝很怕李培風自己寫的嗨了,把宏偉史詩般的背景和世界觀凌駕於故事智商,或者將文學性提上去了,故事性落下了。

    “如果在沒看你給我的大綱之前,你說你想寫奇幻,我可能會建議你看一看《詭秘之主》和《黎明之劍》,它們算是結合不錯的。但現在看完你寫的,又覺得不行。因為從市面上的網文你汲取不到任何東西了,之後的路你只能自己走。如果你也沒有想法,暫時歇一歇, 如果有,那就寫吧。”

    “先照你自己的想法, 隨心所欲的寫,把細綱和三萬字開頭寫出來,然後我和其他編輯再審,再給你建議……有問題隨時聯繫!”

    夏勝對《劍與法》的期盼顯而易見,而且聯合編輯審稿這種事兒,李培風連聽都沒聽過,這說明其他編輯對這本書也是很看重的,但也為李培風平添了幾分壓力。

    自己的筆力他心知肚明,這種故事構架完全超出了自己的水平,因為《劍與法》的故事構架基本是從dq01魔法位面的多本歷史書裡抄過來的。

    那些英雄人物就是真實存在的歷史,而非他所幻想的,很多角色的臺詞他基本一筆未動,直接照搬的原人原話。

    包括十二書中的那些詩詞歌賦,也是異世界原有的,真正作者是另一個世界的詩人和歌者。李培風只是做了些翻譯和美化的工作,然後在異世界的圖書館死記硬背,等醒來後用鍵盤輸進電腦裡。

    也就是說,那二百兆的文檔內容基本不涉及原創, 李培風只是一個搬運工縫合怪, 但別人不會那麼認為,別人只會認為他寫的太牛掰了,在腦海裡構架了這麼一個雄偉又毫無破綻的真實世界。