成淵 作品

第39章 晉江文學城獨家發表/捉蟲

    商定好出版計劃後,卯生在七月初正式將整理好的書稿郵遞給出版社。

    五個篇章,共計十六萬字。

    小說樣品內,每個篇章還附帶了數張精美絕倫的插畫。

    ……那是相當驚人又細膩的畫技。

    以篇幅最短的新娘阿千為例,總共有三張配套插畫。畫風大概是參照了現在流行的風格,但又融合了畫手的個人特色,不同於二次元又不像三次元那般寫實,帶著獨特的美感。

    第一張,是沉溺在謊言中的幸福待嫁少女以及她身後帶著祝福和喜悅笑容的雙親與親朋。

    色調格外柔和溫暖,每個人的笑容都繪畫的栩栩如生,背景帶著大日子的喜慶,美麗的同時又極具感染力,將村落對婚禮到來的期盼悄然的傳遞給每一位不知情的讀者,讓人不由自主的露出笑容。

    第二張,則是阿千在探索真相的路途中,不禁回憶起的年幼過往。

    五六歲的阿千已經是整個村子的珍寶,她是個無憂無慮的完美小孩,被所有人都寵愛到了姐姐。

    第三張,則是真相大白之際,披著華麗嫁衣、戴著精美首飾的阿千被硬生生拖上婚轎的場景。

    最後一張毫無疑問是最驚豔、也是最讓人震撼的。

    出嫁的新娘美得難以置信。

    她的嫁衣不是白無垢,而是日本傳統花嫁服飾當中的色打褂。色打褂一般是神前婚禮儀式結束後換上的絢爛服飾,相當於第二套婚服,不過如果足夠莊重的話,一些地方偶爾也會出現以色打褂作為第一套婚服的情況。

    阿千的色打褂顯然就相當莊重華麗。

    內襯雪白,打卦上紅下黑過度,用金銀和鮮豔的絲線繡滿了各式各樣的山茶花和祥瑞的動物植物,光是看著就知道這件婚服格外昂貴,更別提還有那貴金屬打造的花簪和配套的首飾……這套婚服總共加起來大概都要有十幾二十斤,相當沉重。

    而穿著這套華麗嫁衣的阿千,也的確看起來不堪負重。

    她的嫁衣是牢籠,她的內心已經崩潰成碎片。

    美豔和恐懼絕望混雜在一起,形成了一種讓人毛骨悚然的怪誕氣息。

    這是小說的作者角尾老師……即北澤卯生本人畫的畫。

    最初沒想到會成為小說配套的插圖。

    他只是簽訂了出版合同後,在平松編輯“角尾老師不如在tr上轉發一下我們秋月社的出版通知,帶帶熱度的同時順帶漲個粉”的建議下,動手給自己小說推廣時畫的出版賀圖而已。

    而且也只畫了新娘阿千的三張圖。

    當然,他也有想著順帶給自己未來新兼職打廣告的意思。

    頹廢臉的咒靈先生:雖然已經參考過現代最流行的畫風,但是怎麼都模仿不來,我已經盡力調整了,不知道有沒有市場,總之先發上去看看反應吧。

    ……結果就因為色彩細節與設計過於驚豔,情緒感染力驚人,從而被無數聞訊而來的讀者爭相的轉發。

    有懂行的人還驚訝的發推表示卯生的繪圖細節完完全全符合時代背景,相當經得起考察,還認認真真寫了一大篇文章把給個細節的歷史來源說明清楚。

    文畫雙修、知識淵博(讀者語)的角尾老師頓時衝上了熱搜。

    插圖中新娘阿千被抬上婚轎的那套色打褂,在未來甚至成為了電影拍攝時服飾製作的標準。導演還特地通過編輯聯繫上作者,想要請角尾老師畫一套婚服的詳細設計圖出來。當然,是會付錢那種。

    沒想到反響那麼好的咒靈先生最後滿臉意外的收到了自家出版社的邀請。

    他們說是想要花錢請他畫剩下五個故事配套的插畫。

    報酬開的很高。

    大概因為卯生在正式出版前以一己之力拉起了驚人的熱度,秋月社那邊高興過頭,想著反正是給自家寶貝作家的報酬,那就往最高檔次的開。

    最終,就連小說封面也是由角尾老師本人設計。

    因為考慮到不久後要出電影,所以他選擇了以新娘阿千作為主角。