米迦樂 作品

第117章 第 117 章

    卡爾默默往旁邊讓了一步。

    “約翰。”張文雅輕輕一笑,“這是《紐約時報》的卡爾·漢莫爾。”

    肯尼思從容的伸出手,“你好,漢莫爾先生。請坐。”示意他們坐到辦公室一旁的沙發上。

    卡爾迅速看了一眼張文雅,坐下。

    張文雅坐在卡爾身邊,拿出手提包裡的筆記本,取出夾在筆記本里的鋼筆。

    肯尼思掃了一眼她的手提包:愛馬仕,她自己是絕對不會買的。所以,也是查理送的嗎?

    卡爾拿出小卡帶錄音機,放在桌上,“肯尼思先生,可以嗎?”

    肯尼思點點頭。

    張文雅忙拿出自己從報社借來的小卡帶錄音機,同樣放在桌上。

    肯尼思便朝她一笑。

    *

    你怎麼想起來成立以你母親的名字冠名的環保基金會?

    你可以有無數選擇,為什麼選擇環保?

    你瞭解環境保護嗎?

    你認為如何將環境保護持之以恆的做下去?需要什麼?

    環境保護是偽命題嗎?

    這是你的理想嗎?

    基金會是立足美國還是放眼世界?

    目前基金會遇到了或者遇到過什麼困難?最大的困難是什麼?

    有人說你只是博取政治資本,並不是真心支持環境保護事業,你怎麼說?

    你的目標是什麼?

    *

    問題很多,卡爾是個老練又狡猾的記者,他不需要筆記本,可以直接提出問題,並根據小肯尼思的回答及時調整自己的問題。他事先對張文雅說了最想知道真實答案的問題,他會先問一遍,如果肯尼思避而不答,最後將由張文雅再提問一遍。

    小肯尼思的回答很有意思。簡單的一點的問題不妨真實回答,但稍微有點爭議的問題他就開始打太極了,回答的很圓滑,不能說錯,但確實啥也沒說。

    張文雅拿著筆記本不過是做做樣子,幾分鐘後就將筆記本合起來,放在腿上。

    對面的男人微笑起來很可愛,陽光,親切。去年分手的時候他很瘦,今年看起來總算恢復了體重,瘦削得凹陷的臉頰也重新豐滿了。

    他是很英俊的,具有男性的性感魅力。《人物》週刊評他為“最性感的男士”可一點兒沒搞錯呢!

    他八月出生,今年年滿三十週歲了。按照中國人“三十而立”的說法,他正處在建立自己的事業的黃金年代,也是一個男人最好的年齡。

    他變了嗎?似乎變了,變得……嗯,她說不好,總之怎麼感覺比一年多以前更英俊了?這可能是錯覺,可能是他認真的態度,或者是辦公室的整體氛圍,或者……是他們一年沒見。

    其實也不能算一年沒見,至少她還是經常能在雜誌報紙上見到他的,美國王子有了自己的事業,這是美國群眾喜聞樂見的利好消息,而且他選擇將基金會的起步階段放在關注國內環境問題上,可以說很明智,得到了美國群眾的歡迎。

    他自從跟她分手後也只是短暫了約會過兩個年輕女性,一個是之前的卡洛琳·班塞爾,一個是法學院的同學。媒體挖苦卡洛琳太冷傲,而女律師又不夠漂亮,好在約會次數都不多便沒有下文了,估計倆妹子都受不了媒體的刻薄。

    約會嘛,正常,不能算女友。一有他的消息見報,美國群眾就會寫信到報社喊,麻煩你們讓小約翰見一見中國女孩!這些報紙雜誌總是以此打趣,對小約翰·肯尼思隔空喊話,問他何時去波士頓、去哈佛見一見中國女孩。